Sinopsis
MAST-DEL: Dos mujeres están tumbadas en la cama. Mientras el viento golpea la ventana, una recuerda una cita pasada en el cine. Una canción de amor que nunca pasaría por la censura, MAST-DEL trata sobre cuerpos y deseos prohibidos, tanto dentro como fuera del cine iraní posrevolucionario. Two women lie together in bed. As the wind bashes against the window, one recalls a past date to the cinema. A love song that would never pass through the censors, MAST-DEL is about forbidden bodies and desires, both inside and outside post-revolution Iranian cinema FOR HERE AMI SITTING IN A TIN CAN FARABOVE THE WORLD: Este cortometraje experimental narra a través de la pantalla partida una realidad en la que una fuerte crisis azota del mercado de criptomonedas y miles de personas, ante la inviabilidad de la situación, toman la decisión de criogenizarse con la esperanza de que algún día llegue el momento adecuado para ellos. Pero, ¿de verdad llegará ese momento o es una simple esperanza que mantiene en vilo y en un profundo vacío a miles de personas? This experimental short film narrates through double-screen a reality in which a severe crisis hits the crypto-currency market, and thousands of people, faced with the unfeasibility of the situation, decide to cryogenically freeze themselves in the hope that someday the right moment will come for them. But will that moment come, or is it just a hopeful notion that keeps thousands of people in suspense and profoundemptiness? QUEBRANTE Esta cinta se centra en La Mujer de la Cueva, la mujer que descubrió por primera vez las cuevas ubicadas en el entorno de la BR230-Transamazónica. Una mujer cuyo coraje, valentía y pasión la llevaba adentrarse en estos espacios tan oscuros como profundos con tan solo una vela en sus manos y un encendedor. This film follows The Cave Woman, who first discovered the caves located in the surroundings of theBR230-Transamazon Highway. A woman whose courage, bravery, and passion led her to venture into these spaces as dark as they are deep, armed only with a candle in her hands and a lighter. THE VEILED CITY En 1952, La Gran Niebla envolvió Londres: como consecuencia de la industrialización, una densa capa cubrió toda la ciudad. En el contexto de la emergencia climática de nuestro tiempo, las imágenes de archivo de aquella época se transforman en cartas desde un futuro postapocalíptico. In 1952, The Great Smog engulfed London: as a consequence of industrialisation, a dense fog coveredthe entire city. In the context of the climate emergency of our time, archival images from that time become letters from a post-apocalyptic future.